有些人认为"How about that!"是太让我吃惊"的意思,不知这种解释对不对?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 23:51:50
在英语8000句里有这种说法.

不对啊, 是口语常用的,但你要知道什么时候用它;和 What do you say to that? 和 Now what? 意思差不多

可能是"那个怎么样"至于你说的那个意思,我没听过,也可能是我孤落寡闻.